Category Archives: Думи малки и големи

Les Miserables

Точно на 14 юли, за първи път на български език, либретото на Херберт Крецмер по оригиналния текст на Ален Бублил и Жан-Март Натал! Vive la France! Les Miserables

Posted in Думи малки и големи | Leave a comment

Les Mis: закачките на преводача

В своята работа на посредник между автора и неговия чуждоезичен читател, преводачът е лишен от двете най-силни оръжия, с които разполага авторът: оригиналният език (с всички негови изразни особености) и времевият контекст на епохата (използван умело от автора чрез имена, … Continue reading

Posted in Думи малки и големи | Leave a comment

Les Mis… what a miss!

Не е за вярване, но Kretzmer (авторът на английското либрето) “услужливо” е пропуснал може би най-най-известните думи от “Клетниците” – тези на малкия Гаврош, който непрекъснато ни разказва за кое в неговия живот е виновен Волтер и за кое – … Continue reading

Posted in Думи малки и големи | Leave a comment